Минкульт определит, какие фильмы необходимо показывать с субтитрами

Минкульт определит, какие фильмы необходимо показывать с субтитрами

15 марта 2017 года стало известно, что Минкультуры России начало прорабатывать порядок отбора национальных фильмов, подлежащих обязательному субтитрированию и тифлокомментированию за счет бюджета, а также условия доступности кинозалов для инвалидов. Обсуждение проектов стартовало на портале проектов нормативных правовых актов.

Минкульт прорабатывает порядок отбора национальных фильмов, подлежащих обязательному субтитрированию и тифлокомментированию за счет средств федерального бюджета для лиц с ограниченными возможностями по слуху и зрению и требования к субтитрированию и тифлокомментированию картин. Планируемый срок вступления в силу – июль 2017 года.

Также Минкультуры начало разработку правил осуществления демонстраторами фильмов показа субтитрированных и тифлокомментированных полнометражных национальных фильмов, в том числе условий доступности кинозалов для инвалидов. Проект нормативного правового акта вступит в силу в январе 2018 года.

В настоящее время проходит общественное обсуждение обоих проектов – оно завершится в конце марта.

Напоминаем, что 7 марта 2017 года Государственная дума России приняла в третьем чтении закон, по которому каждый полнометражный фильм, имеющий статус национального, должен быть снабжен субтитрами и тифлокомментарием. Это касается как игровых, так и анимационных картин, которые производятся при государственной поддержке (при этом субтитрование осуществляется за счет средств, полученных в рамках такой поддержки). Кроме того, закон вводит обязанность демонстраторов фильмов обеспечить условия доступности кинозалов для инвалидов.



ff89fbd0

Самое читаемое сегодня

Главные новости дня